Regulación emocional en clase – Francés-Español

🇫🇷 Français (Frances / Prononciación)🇪🇸 Español (Traducción)
Calme-toi. (kalm tua)Cálmate.
Respire profondément. (res-pir profon-dö-man)Respira profundamente.
Fais une pause. (fé un pós)Haz una pausa.
Détends-toi. (dé-ton tua)Relájate.
Ne t’inquiète pas. (nö tan-kiét pa)No te preocupes.
Tout va bien. (tu va bián)Todo está bien.
C’est normal. (sé nor-mal)Es normal.
Ça va passer. (sa va pa-sé)Va a pasar.
Tu peux le faire. (tü pö lö fér)Puedes hacerlo.
Tu es capable. (tü e ka-pabl)Eres capaz.
J’ai confiance en toi. (jé kon-fi-ans an tua)Confío en ti.
Concentre-toi. (kon-son-tr tua)Concéntrate.
Respire, doucement. (res-pir düs-mön)Respira, despacio.
Ferme les yeux quelques secondes. (ferm lé ziö kelk sö-gond)Cierra los ojos unos segundos.
Inspire, expire. (an-spir, eks-pir)Inhala, exhala.
Pense à quelque chose de positif. (pons a kelk shoz dö po-si-tif)Piensa en algo positivo.
Souris. (su-ri)Sonríe.
Tout ira mieux. (tu i-ra miö)Todo irá mejor.
Crois en toi. (krúa an tua)Cree en ti.
Tu fais de ton mieux. (tü fé dö ton miö)Estás haciendo lo mejor que puedes.
Sois patient(e). (sua pa-si-an(t))Sé paciente.
Commence doucement. (ko-mon düs-mön)Empieza despacio.
Prends ton temps. (pron ton ton)Tómate tu tiempo.
Ne te presse pas. (nö tö prés pa)No te apures.
Fais de ton mieux. (fé dö ton miö)Haz lo mejor que puedas.
C’est bien comme ça. (sé bián kom sa)Así está bien.
Tu peux essayer encore. (tü pö es-eyé an-cor)Puedes intentarlo otra vez.
Ce n’est pas grave. (sö né pa grav)No pasa nada.
L’erreur est normale. (le-rör e nor-mal)El error es normal.
On apprend de ses erreurs. (on a-pron dö sé ze-rör)Aprendemos de los errores.
C’est en essayant qu’on apprend. (sé ton es-eyon kon a-pron)Se aprende intentando.
Ne sois pas dur(e) avec toi-même. (nö sua pa dür a-vek tua-mèm)No seas duro contigo mismo.
Sois gentil(le) avec toi-même. (sua jon-ti a-vek tua-mèm)Sé amable contigo mismo.
Valorise tes progrès. (va-lo-riz té pro-gré)Valora tu progreso.
Sois fier(e) de toi. (sua fiér dö tua)Siéntete orgulloso(a) de ti.
Tu as bien travaillé. (tü a bián tra-va-yé)Has trabajado bien.
Tu mérites de réussir. (tü mé-rit dö rö-yü-sir)Te mereces tener éxito.
C’est déjà très bien. (sé dé-ja tré bián)Ya está muy bien.
Calmons-nous. (kalm-on nu)Tranquilicémonos.
On se calme ensemble. (on sö kalm an-sombl)Nos calmamos juntos.
Restons calmes. (res-ton kalm)Mantengámonos tranquilos.
Tout le monde respire. (tu lö mond res-pir)Todos respiramos.
Inspire par le nez. (an-spir par lö né)Inhala por la nariz.
Expire par la bouche. (eks-pir par la bush)Exhala por la boca.
Laisse tomber ce stress. (les ton-bé sö stress)Suelta ese estrés.
Dors bien ce soir. (dor bián sö suar)Duerme bien esta noche.
Mange bien pour te sentir mieux. (manj bián pur tö san-tir miö)Come bien para sentirte mejor.
Bois un peu d’eau. (bua an pö dö)Bebe un poco de agua.
Respire, tout ira bien. (res-pir tu i-ra bián)Respira, todo irá bien.
Essaie de te détendre. (es-ey dö tö dé-ton-dr)Trata de relajarte.
Pense à quelque chose d’agréable. (pons a kelk shoz dag-ré-abl)Piensa en algo agradable.
Ferme les yeux un instant. (ferm lé ziö an in-ston)Cierra los ojos un momento.
Accorde-toi du temps. (a-kord tua dü ton)Date tiempo para ti.
Tu peux gérer ça. (tü pö jé-ré sa)Puedes manejarlo.
Ce n’est pas la fin du monde. (sö né pa la fan dü mond)No es el fin del mundo.
Tu peux recommencer. (tü pö rö-ko-man-sé)Puedes empezar de nuevo.
On va faire une pause respiration. (on va fér un pós res-pi-ra-sion)Vamos a hacer una pausa de respiración.
Inspire profondément. (an-spir profon-dö-mon)Respira profundamente.
Détends tes épaules. (dé-ton té ze-pol)Relaja tus hombros.
Relâche la tension. (rö-lash la tan-sion)Libera la tensión.
Oublie le stress pour un moment. (u-bli lö stress pur an mo-man)Olvida el estrés por un momento.
Accepte tes émotions. (a-sept té ze-mo-sion)Acepta tus emociones.
C’est normal d’être triste parfois. (sé nor-mal dét-tr trist par-fua)Es normal estar triste a veces.
Il est permis d’être frustré. (il e per-mi dét-tr früs-tré)Está bien sentirse frustrado.
Ne garde pas tout pour toi. (nö gard pa tu pur tua)No te guardes todo para ti.
Parle si quelque chose te dérange. (parl si kelk shoz tö dé-ranj)Habla si algo te molesta.
Partage ce que tu ressens. (par-taj sö kö tü rö-san)Comparte lo que sientes.
Écoute ton corps. (é-kut ton kor)Escucha tu cuerpo.
Écoute ton cœur. (é-kut ton kör)Escucha tu corazón.
Observe tes pensées. (ob-sérv té pon-sé)Observa tus pensamientos.
Ne juge pas tes émotions. (nö jüj pa té ze-mo-sion)No juzgues tus emociones.
Accepte-les simplement. (a-sept lé sam-plö-mon)Acéptalas simplemente.
Tu peux apprendre à les gérer. (tü pö a-pron-dra lé jé-ré)Puedes aprender a gestionarlas.
Transforme la peur en courage. (trans-form la pö en ku-raj)Transforma el miedo en valentía.
Remplace la colère par le calme. (rom-plas la ko-lér par lö kalm)Sustituye la ira por calma.
Cherche le calme en toi. (sher-sh lö kalm an tua)Busca la calma en ti.
Trouve l’équilibre. (truv lé-ki-libr)Encuentra el equilibrio.
Respire et souris. (res-pir e su-ri)Respira y sonríe.
Ne perds pas confiance. (nö perd pa kon-fi-ans)No pierdas la confianza.
Tu es fort(e). (tü e fort)Eres fuerte.
Tu peux trouver une solution. (tü pö truv un so-lü-sion)Puedes encontrar una solución.
Parle doucement. (parl düs-mön)Habla suavemente.
Écoute avec bienveillance. (é-kut a-vek bián-vé-ians)Escucha con amabilidad.
Sois attentif(ve) à tes émotions. (sua a-tan-tif a té ze-mo-sion)Sé consciente de tus emociones.
Respire avant de répondre. (res-pir a-van dö re-pondr)Respira antes de responder.
Ne réagis pas trop vite. (nö re-a-jis pa tro vit)No reacciones demasiado rápido.
Essaie de comprendre les autres. (es-ey dö kon-prandr lé zotr)Intenta comprender a los demás.
Aide ton camarade à se calmer. (éd ton ka-ma-rad a sö kal-mé)Ayuda a tu compañero a calmarse.
Pardonne les erreurs. (par-don lé ze-rör)Perdona los errores.
Encourage ton camarade. (on-ku-raj ton ka-ma-rad)Anima a tu compañero.
Soutiens les autres. (su-tién lé zotr)Apoya a los demás.
Respecte le silence. (res-pekt lö si-lons)Respeta el silencio.
Respirez tous ensemble. (res-pi-ré tus an-sombl)Respiramos todos juntos.
Sentez votre respiration. (son-té votr res-pi-ra-sion)Sientan su respiración.
Gardez le calme intérieur. (gardé lö kalm an-té-riör)Mantengan la calma interior.
C’est bien de se détendre. (sé bián dö sö dé-ton-dr)Es bueno relajarse.
On remercie la journée. (on rö-mer-si la jur-né)Agradecemos el día.
On commence sans stress. (on ko-mons san stress)Empezamos sin estrés.
C’est un moment pour respirer. (sé tan mo-mon pur res-pi-ré)Es un momento para respirar.
Merci pour ton calme. (mer-si pur ton kalm)Gracias por tu calma.
Reste dans le présent. (res dö lö pré-zon)Quédate en el presente.
Lâche les pensées négatives. (lash lé pon-sé né-ga-tiv)Suelta los pensamientos negativos.
Profite du moment présent. (pro-fit dü mo-mon pré-zon)Disfruta el momento presente.
Sois en paix. (sua on pé)Sé pacífico(a).
Souris à la vie. (su-ri a la vi)Sonríe a la vida.
Crois en la sérénité. (krúa an la sé-re-ni-té)Cree en la serenidad.
🇫🇷 Français (Frances / Prononciación)🇪🇸 Español (Traducción)
Merci beaucoup. (mer-si bo-ku)Muchas gracias.
Je vous remercie. (jö vu rö-mer-si)Le agradezco.
Merci pour votre aide. (mer-si pur votr éd)Gracias por su ayuda.
C’est très gentil. (sé tré jon-ti)Es muy amable.
Je suis reconnaissant(e). (jö sui rö-ko-ne-san)Estoy agradecido(a).
J’apprécie votre patience. (ja-pré-si votr pa-sion)Aprecio su paciencia.
Vous êtes très compréhensif(ve). (vu zet tré kon-pré-an-sif)Es muy comprensivo(a).
Merci pour votre compréhension. (mer-si pur votr kon-pré-an-sion)Gracias por su comprensión.
J’aime apprendre avec vous. (jèm a-pron-dra vek vu)Me gusta aprender con usted.
Vous expliquez très bien. (vu zek-spli-ké tré bián)Usted explica muy bien.
Ça me motive. (sa mö mo-tiv)Eso me motiva.
Je me sens encouragé(e). (jö mö son on-ku-ra-jé)Me siento animado(a).
Merci pour vos encouragements. (mer-si pur vo zon-ku-ra-j-mon)Gracias por sus ánimos.
Vous êtes un bon professeur. (vu zet an bon pro-fe-sör)Es un buen profesor(a).
J’aime votre façon d’enseigner. (jèm votr fa-son don-se-ñé)Me gusta su manera de enseñar.
Merci pour votre attention. (mer-si pur votr a-tan-sion)Gracias por su atención.
Merci pour vos conseils. (mer-si pur vo kon-séy)Gracias por sus consejos.
J’apprends beaucoup avec vous. (ja-pron bo-ku a-vek vu)Aprendo mucho con usted.
Je me sens soutenu(e). (jö mö son su-tö-nü)Me siento apoyado(a).
Vous m’avez beaucoup aidé(e). (vu ma-vé bo-ku é-dé)Usted me ha ayudado mucho.
Merci de croire en moi. (mer-si dö krua an mua)Gracias por creer en mí.
Merci pour votre bienveillance. (mer-si pur votr bián-vé-ans)Gracias por su amabilidad.
Votre attitude est inspirante. (votr a-ti-tüd e tan-s-pi-rant)Su actitud es inspiradora.
Vous êtes toujours calme. (vu zet tu-jur kalm)Usted siempre está calmado(a).
Vous donnez confiance. (vu dö-né kon-fi-ans)Inspira confianza.
Merci pour votre patience. (mer-si pur votr pa-sion)Gracias por su paciencia.
Vous savez motiver les élèves. (vu sa-vé mo-ti-vé lé zélèv)Usted sabe motivar a los alumnos.
Votre soutien fait la différence. (votr su-tièn fé la di-fé-ron-s)Su apoyo marca la diferencia.
Vous êtes toujours à l’écoute. (vu zet tu-jur a lé-kut)Usted siempre escucha.
Vous rendez la classe agréable. (vu ron-dé la klas a-gré-abl)Hace la clase agradable.
J’aime votre positivité. (jèm votr po-zi-ti-vité)Me gusta su positividad.
Merci pour vos encouragements. (mer-si pur vo zon-ku-ra-j-mon)Gracias por sus palabras de ánimo.
Votre gentillesse me touche. (votr jon-ti-yès mö tush)Su amabilidad me conmueve.
Vous nous donnez confiance. (vu nü dö-né kon-fi-ans)Nos da confianza.
Merci de nous écouter. (mer-si dö nü zé-kuté)Gracias por escucharnos.
Vous êtes un modèle pour moi. (vu zet un mo-dèl pur mua)Es un modelo para mí.
Votre calme m’inspire. (votr kalm man-spír)Su calma me inspira.
Vous me donnez envie d’apprendre. (vu mö dö-né on-vi da-prond)Me dan ganas de aprender.
Vous comprenez nos émotions. (vu kon-prö-né no ze-mo-sion)Usted comprende nuestras emociones.
Vous êtes toujours juste. (vu zet tu-jur jüst)Siempre es justo(a).
Merci de respecter nos sentiments. (mer-si dö res-pekté no san-ti-mon)Gracias por respetar nuestros sentimientos.
J’aime parler avec vous. (jèm parl a-vek vu)Me gusta hablar con usted.
J’apprends à mieux m’exprimer. (ja-pron a miö mek-spri-mé)Aprendo a expresarme mejor.
Je me sens entendu(e). (jö mö son an-ton-dü)Me siento escuchado(a).
Merci de m’avoir compris. (mer-si dö ma-vuar kon-pri)Gracias por haberme comprendido.
Vous nous aidez à grandir. (vu nü zé-dé a gran-dir)Nos ayuda a crecer.
Vous êtes très attentif(ve). (vu zet tré za-tan-tif)Es muy atento(a).
Vous expliquez avec clarté. (vu zek-spli-ké a-vek klar-té)Explica con claridad.
Vous avez toujours un mot gentil. (vu za-vé tu-jur an mo jon-ti)Siempre tiene una palabra amable.
Merci de votre soutien. (mer-si dö votr su-tièn)Gracias por su apoyo.
Je suis heureux(se) d’être ici. (jö sui ö-rö dö-tr isi)Estoy feliz de estar aquí.
Je me sens à l’aise dans cette classe. (jö mö son a léz don set klas)Me siento cómodo(a) en esta clase.
Cette classe est accueillante. (set klas e a-ko-yán-t)Esta clase es acogedora.
L’ambiance est agréable. (lomb-yans e za-gré-abl)El ambiente es agradable.
On se sent bien ici. (on sö son bián isi)Nos sentimos bien aquí.
J’aime participer en classe. (jèm par-ti-si-pé on klas)Me gusta participar en clase.
J’aime coopérer avec mes camarades. (jèm ko-o-pé-ré a-vek mé ka-ma-rad)Me gusta cooperar con mis compañeros.
Nous travaillons bien ensemble. (nu tra-va-yon bián an-sombl)Trabajamos bien juntos.
Nous apprenons les uns des autres. (nu za-prö-non lé zön dé zotr)Aprendemos unos de otros.
C’est agréable d’être en équipe. (sé za-gré-abl dét-tr an é-kip)Es agradable trabajar en equipo.
Tu es un bon camarade. (tü e an bon ka-ma-rad)Eres un buen compañero.
Tu as été gentil(le) avec moi. (tü a té jon-ti a-vek mua)Fuiste amable conmigo.
Merci pour ton aide. (mer-si pur ton éd)Gracias por tu ayuda.
Tu es patient(e). (tü e pa-si-an(t))Eres paciente.
Tu as de bonnes idées. (tü a dö bon i-dé)Tienes buenas ideas.
Tu m’as fait rire. (tü ma fé rir)Me hiciste reír.
Ton sourire me rassure. (ton su-rir mö ra-sur)Tu sonrisa me tranquiliza.
J’aime ton énergie. (jèm ton é-nér-ji)Me gusta tu energía.
Ton attitude est positive. (ton a-ti-tüd e po-zi-tiv)Tu actitud es positiva.
Merci d’être là pour moi. (mer-si dét-tr la pur mua)Gracias por estar ahí para mí.
Tu es toujours à l’écoute. (tü e tu-jur a lé-kut)Siempre escuchas.
Je te suis reconnaissant(e). (jö tö sui rö-ko-ne-sant)Te agradezco.
Tu as un grand cœur. (tü a an gran kör)Tienes un gran corazón.
Tu es très empathique. (tü e tré zam-pa-tik)Eres muy empático(a).
C’est gentil de ta part. (sé jon-ti dö ta par)Es amable de tu parte.
Je suis content(e) de te connaître. (jö sui kon-ton dö tö ko-nétr)Me alegra conocerte.
Tu me donnes le sourire. (tü mö don lö su-rir)Me haces sonreír.
Merci pour ton respect. (mer-si pur ton res-pék)Gracias por tu respeto.
Tu respectes les autres. (tü res-pekt lé zotr)Respetas a los demás.
Tu écoutes avec attention. (tü é-kut a-vek a-tan-sion)Escuchas con atención.
J’apprends beaucoup avec toi. (ja-pron bo-ku a-vek tua)Aprendo mucho contigo.
Tu m’encourages. (tü mon-ku-raj)Me animas.
Tu me comprends. (tü mö kon-pran)Me comprendes.
On peut se faire confiance. (on pö sö fér kon-fi-ans)Podemos confiar el uno en el otro.
Tu sais bien exprimer tes émotions. (tü sé bián eks-pri-mé té ze-mo-sion)Sabes expresar bien tus emociones.
C’est important d’être sincère. (sé tan-por-ton dét-tr sin-sér)Es importante ser sincero.
On peut toujours parler calmement. (on pö tu-jur parl kalm-mon)Siempre se puede hablar con calma.
J’aime partager mes sentiments. (jèm par-ta-jé mé san-ti-mon)Me gusta compartir mis sentimientos.
Merci pour cette conversation. (mer-si pur set kon-ver-sa-sion)Gracias por esta conversación.
C’était un bon moment. (sé té tan bon mo-mon)Fue un buen momento.
C’est agréable de parler avec toi. (sé za-gré-abl dö parl a-vek tua)Es agradable hablar contigo.
Je me sens compris(e). (jö mö son kon-pri)Me siento comprendido(a).
Je me sens respecté(e). (jö mö son res-pék-té)Me siento respetado(a).
C’est une classe pleine d’empathie. (sé tun klas plen dom-pa-ti)Es una clase llena de empatía.
J’aime l’ambiance de cette classe. (jèm lomb-yans dö set klas)Me gusta el ambiente de esta clase.
Tout le monde est bienveillant. (tu lö mond e bián-vé-yon)Todos son amables.
On se respecte mutuellement. (on sö res-pekt mü-tü-èl-mon)Nos respetamos mutuamente.
Merci pour ce climat positif. (mer-si pur sö kli-ma po-zi-tif)Gracias por este ambiente positivo.

How can we help you?

Get in touch with us

SPANISHCLICK-Logo